- jp
- /
- en
-
TSUM
漆器と木地のまち鯖江市河和田にて。 越前漆器は、私たちの食卓の汁椀の大半の製造を締め、古くから暮らしに身近な存在だが、近年生産額や従業員数は減少傾向にある。「TSUM」は環境負荷を減らした塗料を使うことや、福井に残る慣れ親しんだ形をライフスタイルに置き換えてみるなど、越前漆器の職人たちの積み重ねた技術を継承し未来へとつむぐ取り組み。3種類の形状・2種類の高さ、そして3種類のカラーバリエーションがあり、それぞれを組み合わせても楽しむことができる。低い方はお皿やトレーとして、高い方は筒や箱として。さらに、それぞれ同じ形状のものを積み重ねていけば、重箱や蓋つきのボックスのように。使う場所やシーンに合わせてしなやかに役割を変えながら、日々の暮らしにそっと寄り添う。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TSUM
The TSUM initiative in Kawada, Sabae City aims to preserve and evolve the traditional techniques of Echizen lacquerware. Echizen lacquerware has been an integral part of our lives, particularly in the production of soup bowls. However, in recent years, the industry has experienced a decline in production value and the number of employees. Under the TSUM initiative, efforts are being made to incorporate environmentally friendly paints and introduce new designs that resonate with modern lifestyles, while still maintaining the essence of Fukui's lacquerware tradition. The TSUM lacquerware comes in three different shapes, two heights, and three color variations, allowing for various combinations and customization. The lower, flat shape can be used as a plate or tray, while the taller shape can serve as a tube or box. Additionally, stacking items of the same shape enables the creation of jubako (tiered boxes) or boxes with lids. This versatility allows the TSUM lacquerware to adapt to different situations and seamlessly integrate into your daily life. Through the TSUM initiative, the goal is to not only preserve the craftsmanship and techniques of Echizen lacquerware but also to breathe new life into the industry by catering to contemporary needs and preferences.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-